本期目錄:  

1. 聖誕樹的起源 ---- 鄒保祿神父 10. 記司鐸大會---- 鄒保祿神父
2. 為什麼要祈求 ---- 高超鵬神父 10. 主內鄺仁昌弟兄的臨別贈言---- 國玲
3. Holy Family Parish Celebration of the Golden Jubilee of Fr. Alexander A. Di Lella, O.F.M. 11. 教會及社會消息
4. 張化安神父來信  12.  洛城及華埠共同消息
5. 永恆的追念─李慶  ---- 鍾蔚然 13.
6. 李慶─天主忠心的僕人 ----   14. 城消息
7. A Day of CONNECT ---- Youth Group 15. 教宗祈禱意向
8. 送胡教授夫婦喬遷加州老友雜憶 ---- 沈約翰 16. 代禱欄
9. 上海之行雜記 ---- 若望

 

 

 

 

談聖誕樹的起源

--鄒保祿

    

除了聖誕老人尼格老(St. Nicholas)的故事之外,聖誕樹是這個季節的主要象徵,因為幾乎家家戶戶都有聖誕樹的裝飾。

          一般人都認為擺設聖誕樹的來源是德國,第一棵聖誕樹是在一五一零年的某地方大廳裏,而不是為了聖誕節,當時是為美化大廳而已。第一棵聖誕樹在人家裏擺設著的習慣也來自德國,且在樹上吊著一些金箔和金色蘋果。

          首先在聖誕樹上掛著燈的習慣來自馬丁路德(Martin Luther 1483-1546) 在一個耶穌聖誕節的夜晚,他進入了一個松樹林裏,從樹葉往上看到美麗的月光,這使他想起在聖誕樹上點燈,此燈象徵基督是從天降來。這正如信經所說的:「祂為了我們人類,並為我們的得救,從天降下。」

          從此,這些習慣便由十六世紀開始,經十七、十八世紀傳到歐洲各國,尤其是信仰基督的國家,也從歐洲藉著移民,傳到了北美洲。

          一七八一年,加拿大的第一棵聖誕樹的擺設來自魁北克的黎德慈爾女士(Lady Fredorike Von Rieddesel) 由於不能回到德國,便在異鄉擺設聖誕樹。

          今日,北美洲每年出售三十五萬棵聖誕樹,這些樹都來自大森林和一些農場,以供人們的購買。

          由於聖誕樹的點綴,教會的耶穌聖誕更普及全世界,更加上太陽神的慶祝,本是喜樂的日子,教會進入羅馬世界後,喜樂的精神仍然保留,但以耶穌基督代替了太陽神的地位。                   

     德國有一首聖誕樹歌(O Tannenbaum)說:

「啊!聖誕樹!你給我們帶來可貴的消息,

即宣佈救世主的誕生,善人在世享平安。

啊!聖誕樹!你的確給我們帶來一個驚喜的消息。」

          最後,祝大家聖誕節快樂!

 

 

為什麼要祈求?

高神父

問:我們每天祈禱,總不外為個人憂心的人或事。那是否意味著,我們信心不夠,所以會再三反覆求?而天主會不會因此而厭煩?或者祈禱一次就夠了?

答:不斷祈禱,並不表明信心不夠,而是堅強信心的一個機會。

耶穌在聖經中教導我們要恒心祈禱!怕天主煩,是我們人間的想法。只要是爲了我們的好處,為了我們信心的成長,相信天主也甘願受煩(如果天主連犧牲自己的兒子,都願意的話)

客納罕婦女的信德(1522):耶穌開始時對她不理不睬的態度和近乎侮辱的話,正是考驗這婦女的信德。她的再三懇求,不但爲她贏得耶穌的讚賞,也治好了她的孩子。

不義判官和寡婦的比喻(181):耶穌借用這個寡婦,通過不懈努力而得到伸冤的精神。教導我們要不斷祈禱,不要灰心。

在瑪竇福音中,耶穌也說過:「你們祈禱時,不要嘮嘮叨叨,如同外邦人一樣,因爲他們以爲只要多言,便可以獲得垂允」(66)。這裏並不是說只祈禱一次就夠了。耶穌是在把基督徒應有的祈禱和外邦人的祈禱做一個比較,他不要我們像外邦人那樣祈禱。外邦人怎樣祈禱呢?在列上十八章中有一段記載厄裏亞與假先知的比試,那裏記載了那些假先知如何祈禱,這些外邦人的祈禱是以他們的多言和自謔的行爲,來強迫他們的神俯聽他們。耶穌絕對不要我們這樣去祈求天主,他要我們對天主有信心,並以不斷的祈禱,來表達並強化這個信心。而耶穌本人也經常徹夜祈禱。

從另一個角度來看,不斷祈禱,也是提醒我們去不斷努力,而不是把問題抛給天主了事。比如我爲我媽媽的健康不斷祈禱,媽媽不見得一定就會好起來﹔但至少提醒我不斷想辦法,去減輕媽媽的痛苦。跟媽媽多聊一會兒,多給媽媽講幾個笑話,使媽媽開心﹔雖然我減輕不了媽媽肉體的痛苦,但可以使媽媽開心。如果我只是相信在我祈禱之後,天主自會照料我媽媽,而自己不去努力,媽媽照樣受苦。如果這樣,媽媽受苦並不是因爲天主不管,而是因爲我的冷漠。

問:若說,凡事都有天主的計劃和安排,那我們的祈禱還有什麼意義?

答:天主是全能的,他當然知道未來的事情。但知道是一回事,而安排或計劃卻是另一回事。如果天主把一切都安排和計劃好了,那麽這個世界就根本不會有什麽自由變化,所有的都要順著預定的方式而運行,不會有什麽計劃外的事情發生。

然而事實證明,天主的計劃和安排常常因著人的緣故而出現一些意外:天主本來安排了人在樂園裏跟他在一起,但人卻偏偏要離開天主。其原因只有一個:天主太愛人了,給了人自由以至於人可以用自由來反對他,世間再沒有第二種動物可以反對天主。所以,天主的知道,並不妨礙我們的自由。況且,天主知道我們的未來,而我們並不知道,說不定在冥冥之中天主正希望我們爲此人或此事祈禱,並通過我們的祈禱,喚醒我們和我們周圍的人的良知和愛心,去努力減輕別人的痛苦或者有利於事情的順利解決。如果天主安排、也計劃了我們要以祈禱表達我們的信心和愛心(聖經中充滿著這樣的教導),而我們卻以「凡事都有天主的計劃和安排」為藉口而不去這樣做,那我們豈不成了破壞天主計劃的人了嗎?

談到人的自由會使天主的計劃和安排出現意外,我想起了一篇小文章:「善良的動物,殘忍的人。」文中說,動物的善良往往被人利用。相信這絕不是天主的計劃和安排,相反,天主卻計劃和安排人要好好地照顧和管理這些動物(1:26)

文中舉例說:一隻北極鼠,被獵人的夾子夾住了後腿,夾子又被纏在樹上,除了等死,北極鼠別無選擇。但它沒有死,直到一年後,它的後腿脫落,一瘸一拐地逃生了。而這一年中,總會有幾隻母鼠來餵養它。於是,人們就利用北極鼠的善良,將北極鼠捕獲。慢慢地,北極鼠滅絕了。

南非沙漠裏有一種動物名叫沙龍兔,沙龍兔之所以能在沙漠裏存活而沒有渴死,完全是因為一種團結的精神。沙漠每兩年才會下一次像樣的雨,這對於任何生命都是極為珍貴。每次下雨,成年的沙龍兔都會跑上幾十里,不吃不喝,不找到水源絕不回來。每次他們都能把好消息帶給大家。當它們返回後,連洞也不進,因為沙漠中的雨水有時會在一天內蒸發掉,這是沙龍兔一兩年中唯一的一次正經補水。於是,為爭取世間,平日很少見到的沙龍兔群集的景象出現了。大隊大隊的沙龍兔,會在這幾隻首領的帶領下,跑上幾十里去喝水。而那隻成年的沙龍兔,一般都會在到達目的地後,因勞累而死去。於是,人類就利用沙龍兔這一特點,故意設置假水源,當大批沙龍兔到達地點後,卻發現那裏根本沒有水而渴死。於是,捕獵者便不費吹灰之力地把它們裝入口袋。

文章的結論說:動物的善良與奉獻精神,讓人類感動;而人類的殘忍,卻讓人類自己膽寒。動物如此善良、如此有奉獻精神,正是它們繁衍的需要(也可以說是天主的安排)。這種善良和奉獻的精神是它們生存下去的基礎,但它們都是在善良的奉獻中被人類利用,被人類滅絕。所以人類要討論的問題並不是殺生與不殺生的問題,而是滅絕還是保護善良的問題(註一)

行筆至此,我們可以明白,人是多麽會在私欲偏情的煽動之下濫用自由。原來祈禱不是改變天主的計劃,祈禱是改變我們自己,使得我們可以實行天主的計劃和安排,而不把「天主自會安排」當作我們推脫的藉口。天主的計劃大都需要我們的合作與參與(作個好孩子就是父母的祝福;作個好神父,就是天主對堂區的祝福)

祈禱是使我們保持不斷向上的動力:爲自己祈禱,使得我們更能承行主旨;爲別人代禱,使得我們更有愛心。所以,祈禱完全是為了我們自己,而不是爲了天主。天主對一切事情的安排和計劃不但不妨礙我們的祈禱,反而告訴我們祈禱的方向:去實行天主的旨意。

問:祈禱是不是爲了心安?就像有人所說的:為求得心靈的寄託而已?

答:祈禱不僅僅是為了心安、讓我們覺得如釋重負而已,很多時候天主真的俯聽我們的祈禱,答應我們所求的。身爲神父,我很幸運可以經常爲別人祈禱和獻彌撒,所以有很多機會目睹天主的奇妙作爲,也分享到了祈禱被俯聽的兄弟姊妹們的那份欣慰;也有很多人爲我祈禱,我也常常驚訝天主在我身上的化工。教會每一個列品案的背後,都有一大堆天主如何俯聽我們祈禱的故事。相信我們教友中肯定有很多很多這樣的見證。祈禱可以使人內心得到平安,祈禱更使人明白要心寄何處!

聖經中這樣的例子太多了。亞巴郎的祈禱,因著他的祈禱,至少救了羅特一家。因著聖母瑪利亞的祈禱,耶穌顯了第一個奇蹟,變水爲酒。亞巴郎和聖母的祈禱正是他們表達愛心的一種方式。可能有人會問:如果亞巴郎和聖母不祈禱,天主會不會也這樣做呢?我不知道(感謝天主,我不是他,也不用為此傷腦筋),聖經中也沒有說﹔但可以肯定的是,他們這樣做了,首先改變的是他們自己,使他們成了一個富有愛心和同情心的人,所以也成為我們信仰生活的典範。

相信在耶穌的時代一定有很多瞎子、瘸子、癩病人、和夭折的小孩,而耶穌也沒有治好所有的病人,卻只治好了那些求他的人。為此,耶穌說:「你們求,必要給你們;你們找,必要找著;你們敲門,必要給你們開,因爲凡是求的,就必得到;找的,就必找到;敲的,就必給他開。或者,你們中間有那個人,兒子向他求餅,反而給他石頭呢?或者求魚,反而給他蛇呢?你們縱然不善,尚且知道把好的東西給你們的兒女,何況你們在天之父,豈不更將好的賜予求他的人?」(77)

問:如何祈禱才最合乎主的心意

答﹔天主經和山園祈禱,爲我們樹立了很好的祈禱的典範。其實,祈禱是一件很簡單的事情,只是我們把它複雜化,討論很多而已。需要什麽就求什麼,就這麼簡單,不要太在意天主聽不聽,那是天主的事。所以,這裏的問題不應是「如何祈禱才最合乎天主的心意?」因為不斷祈禱、恒心祈禱、常常祈禱正是天主的旨意。祈禱不是一個技巧的問題,而是一個信心的試煉。

要不要祈禱?是我們事情,至於要不要俯聽我們的祈禱、如何答應我們的祈禱、或者何時何地成就我們的祈禱?則是天主的事情,亦非我們小小的腦袋思考力所能及的了,我們大概也不需要爲天主操這個心,或爲天主辯護什麼的,讓天主自己做主。

我們也沒有必要去探討所謂的祈禱的技巧:如何表達才不失我們的風度?怎樣表達天主一定會成就我們所求的?大概沒有一個小孩在向父母祈求之前會先研究一下策略,要如何如何、或怎樣去陳訴自己的要求,父母才會欣然答應。天主不需要我們這樣研究他,或者對付他,面對這樣全能的天主,我們也耍不了什麽花招。天主要的就是與我們建立一種位元際關係(Personal relationship),高興的時候,給他唱首歌﹔有事情的時候,跟他聊聊;傷心、痛苦的時候,跟他訴訴苦;不明白、不理解的時候,也可以跟他抱怨抱怨。總之,讓我們的生命與天主有關係,邀請天主進入我們的喜怒哀樂中,這樣,我們就會成爲一個天主的人(註二)。聖體龕中的耶穌永遠都在等著我們與他推心置腹。

        祈禱不在乎做什麼?或怎樣做?也不一定要從天主哪裡得到什麽,而重要的是跟天主在一起(Being with God rather than getting something from God)

 

註一:「保護善良」用的是雙關語:不僅僅是要保護動物以及他們善良的本性,同時也刺激我們人如何保存和發展我們的本善的性(性本善)

註二:我們就會成爲一個「天主的人」。聖經中常用「天主的人」來指稱那些經常祈禱,並與天主有很深、很好的關係的人。比如聖經中稱先知爲「天主的人」,為鼓勵教友們建立與天主的關係,讓天主進入我們的生命中。

編者按:十月底查經聚會中,提出了有關「祈禱」的話題,不少的疑難也隨之而出。我們都是信友,都願信仰生命能持續成長﹔謝謝兩位神父當時的解惑,更感謝高神父以答問方式,詳說細解,讓我們能心領神會,讓我們在行走天路的歷程中,更穩定更歡喜。

 

 

Holy Family Parish Celebration of the Golden Jubilee of

Fr. Alexander A. Di Lella, O.F.M.

 

  This Liturgy of praise and thanksgiving is not just a significant event in my life. As you recall, through our Baptism we all share in the priesthood of Jesus Christ, and are called to serve the Lord whether we are ordained or not. Today's parish celebration is at the same time a reminder to all of us of what it means to be a priest of Jesus Christ in the real world of today. A review of our call to be priests is the best way to commemorate a golden jubilee of ordination. Above all else, we as priests must be persons of faith, of total, wholehearted, and generous faith. Like Abraham, our father in faith, we must redirect our entire personality to Jesus our Lord by loving God above all and by loving others as we love ourselves. Such faith is no picnic, for it implies risk, the kind of risk Abraham took when he left the security and comfort of home for the unknown land that God promised to show him. Faith for us Christians means risking our entire personality and life to follow the Lord. But by Christian paradox, when we give up everything to follow the Lord we discover ourselves at the deepest level of our personality and learn the meaning of the true fulfillment. Being faithful we know the price to be paid for serving the Lord. We know the loneliness we will experience, the temptations we will face, the feelings we will have that perhaps our life may be irrelevant, unsatisfying, unfulfilled. But these adversities we will bear in the ministry and service of the Lord and our sisters and brothers, for our weaknesses will make us more aware of our complete dependence on Jesus without whom we can do nothing. Temptations and trials will become occasions of grace that will help us to be more sympathetic and understanding toward our sister and brother in need. If we are faithful, we cannot be a failure. We know who we are and that Jesus is the one who supports us and our ministry and life. With the Lord at our side we cannot fail as priests despite appearances to the contrary.

  When Mother Teresa of Calcutta received the Nobel Peace Prize in 1978, a fashionably attired and beautiful reporter interviewed her on PBS television. What a contrast between the two women: one young and impeccably dressed; the other one, old, with shriveled skin, and dressed in that simple, cheap Indian habit called a sari. The interviewer said, “Mother Teresa, I've been to Calcutta and seen the misery, degradation, poverty, and squalor. There's no way you and your sisters can be successful." Mother Teresa replied, "Yes, my dear, you are right. But the Lord never asked us to be successful, only faithful." What a perfect response! Fidelity should be the only standard we use to evaluate ourselves. Nothing else matters.

  Fidelity coupled with a dynamic faith will give us the optimism our society desperately needs. Optimism is not wishful thinking; it is Christian thinking. It enables us to see and judge correctly. It is such optimism which empowers us to view ourselves and our human situations as redeemed and renewed and open to the power and love of God in whose image we are created. Optimism is a blood-sister to that forgotten virtue of hope. And where there is hope there is no room for pessimism or cynicism or grumbling. The loyal priest will also be a person of joy, like St. Francis. The wedding celebration at Cana would have been a social disaster if the wine had run out. Jesus came to the rescue by supplying an abundance of superior vintage. Like Jesus, the priest is to supply a thirsty and long-faced society with the wine of joy, the joy that is found in the Good News we call the Gospel. To be sure, the Church isn’t perfect. But being loyal priests, we look at the Church as we look at a real mother. Like other mothers, the Church has a few spots and wrinkles. But like loving children, we do not abandon or ridicule our mother because she is imperfect. Rather, we serve that mother, that Church, generously and wholeheartedly to make it less imperfect.

  This is our vocation as priests. This is the life the ordained priest is called to live in a position of leadership in ministry of word and sacrament. This is the life the Lord is calling all of us to embrace and make our own. That is why we have good reason to celebrate today!

11:00 AM Mass, Holy Family Parish, Davidsonville, MD, 27th Sunday of the Year, October 2, 2005

編者的話﹕

Fr. Di Lella 是方濟會會士﹔現在美國天主教大學任教已四十年﹔在神學界﹐他是位很有權威的舊約聖經學者﹔他也曾在EPS(Education for Parish Service) 任教舊約課程﹐團體中的多位EPS畢業的兄姐是他的學生﹔他也曾給光啟中文學校給青少年舉行過英文彌撒。以上是神父晉鐸五十週年金慶彌撒中的講道詞。

 

 

張化安神父來信:

 EMAIL中﹐神父非常謝謝大家給予的幫助和支持﹐及對中國教會的關心。他很抱歉由於他現在的堂區沒有電腦上網﹐沒能早給我們寫信。神父提到他的回國之前的歐洲之旅﹐雖稍感疲憊,但非常愉快。特別是在泰哲的避靜,更讓他認識什麽是單純的生活,也給他勇氣去繼續服務天主。在德國世界青年節,神父有幸與全球的修生一起晉見教宗本篤十六世。

 神父現住在河北獻縣教區﹐除了在教區的一些工作外﹐他的主教﹐獻縣教區的李連貴主教﹐也安排他在一個比較貧窮的堂區任副本堂。他非常高興這個新職位--這是他十六年在修院的學習和教書之後﹐第一次在堂區服務。為了不荒廢所學的﹐李主教也要他在河北﹑北京﹑及其他修院任客席教授。近期內﹐他將會在武漢的修院教哲學三星期。

 

 

 

永恆的追念──李慶

張神父,爸,媽,主內的弟兄姐妹們

      首先我代表李慶姐在這誠懇的謝謝你來參與今天為她的追思感恩聖祭,也謝謝你為她祈禱,更謝謝你在過去幾年中對她工作的支持與愛護。

      李慶姐聖名亞納,生於194514日,她在星期三,二OO五年十月二十六日台北下午2:00PM,在榮民總醫院去世,享年60歲。在她去世前,她領受了教會的傅油聖事,在家人、朋友及聖詠團的歌聲與祈禱中,結束了她在世的旅程。

      李姐的一生是奉獻的生命,她的故事,許多人都知道。

19839月,李姊罹患末期乳癌,醫生告訴她:只有六個月的生命!她轉而祈求天主治癒她! 她的許諾是:將這新生命,完全奉獻給天主,做祂忠實的僕人及工具,傳揚天主的福音。奇蹟似地,天主施憐憫,她被治癒了!仁慈的天主不僅治癒了她,也同時賜給她許多神恩:言語、知識及治癒之神恩!更重要的是,給了她一顆強烈愛人的心。在她親身體驗到肉體的病痛以及世人的冷漠後,她了解了「誰才是生命的主宰及中心」,「如何分擔弱小弟兄姊妹們的痛苦」。

在過去這廿多年裡,李姊為了證道及治癒,到中國大陸廿四次,北美  (  美、加  ) ,中、南美貧困落後的地區,紐、澳等地,她不辭辛勞風塵僕僕的為主工作,勸人悔改,走向天主。我們華府團體很有幸在今年8/25 – 9/2 請她來華府做神恩治癒與福傳工作。這也是李姐最後一次的公開神恩工作。今天在座的很多人都有幸得到天主藉著她而來的祝福與治癒。

李姐的謙遜與順服,是眾所週知的----多少人感念她的身、心治癒,她卻總是微笑地將榮耀歸給天主;但她每日研讀聖經、祈禱、守齋以及克己的功夫,卻鮮有人知。我們鍾家與梅家在2000年從李姊那裡,直接領受了天主許多恩寵,為此,我曾滿懷感激寫了一篇見證-----「奇異恩典,記李慶姊華府行」。從李姊身上,我看到了謙虛、耐心、無私、善良、溫和、尊重、誠懇以及深摯愛主的心。李姊對我個人的教導及勸勉,讓我感動、感激;為我擁有這樣的知心朋友而感謝上主!

在李姊癌症二度復發後,她的心態仍是喜樂、開朗、樂觀、謙虛與感恩;在她,沒有一句抱怨、不滿或消極的言語;在她,仍然句句感謝、讚美主,彷彿只要有一口氣在,她都要稱頌上主!這廿多年裡,李姊為天主做了許多事!她拋棄了一切跟隨天主,為天主辛勞,沒有安樂的生活、沒有穩定的收入與金錢、財產;她所有的是責任感與使命感,她將一切託付在天主手中,她所擁有的是主內的平安與喜樂。

  她說,在病痛中,天主又讓她再一次體驗到肉體的脆弱及有限;但她的表現是勇敢、熱愛生命以及對天主的信賴。她也提醒大家:要照顧自己的身體!要注意身體健康!要定期做身體檢查!

  在李姐去世時,三位不同的人,包括她自己的母親,都在神視中見到天父與基督以及李姐的爸爸,親自來接她。今天我們要喜樂,要感恩,因為我們現在在天堂又多了一位替我們代禱轉求的好朋友。

  若望福音第十一章25節,耶穌說:「我就復活,就是生命,信從我的,即使死了,仍要活著。凡活著而信從我的人必永遠不死」。   聖保祿宗徒致弟茂德後書四章第7 - 8節:「這場好仗,我已打完;這場賽跑,我已跑到終點,這信仰,我已保持了 。從今以後,正義的冠冕已為我預備下了,就是主,正義的審判 者,到那一日必要賞給我的;不但賞給我,而且也賞給一切愛慕衪顯現的人」。

    在這我要特別謝謝張神父在李姐住院中為她獻彌撒,祈禱,謝謝他今日主持彌撒;淑俠的美麗歌詠及Trina Chen的司琴;謝謝Clare TangJoe WangJoe Moy禮儀籌備。今天的追思感恩祭是這麼的美好。願天主豐厚地賞報你,降福你,願祂的平安與喜樂常常充滿你。感謝讚美天主。謝謝大家。

鍾蔚然

10/29/2005 洛城聖瑪利堂Chapel

 

 

 

「李慶──天主忠心的僕人」

 "李慶",老少都稱她為"李姐"。數年前李姐與我並不相識,只是"李姐"二字藉著劉美惠,古旭輝,鍾蔚然‧‧‧之口如雷貫耳的在我四周響著。我也一直以瞻仰之心預備遠遠的觀望觀望著。但是天主藉著鍾蔚然的幾次電話,讓我有機會與李姐相識相交。第一次電話她要我接待李姐小住,第二次她要我陪李姐一個下午,我想這是天主要我進入深山一探廬山真面目的機會,了解一下祂深愛的"被選者"之一切,以及這"被選者"如何回覆祂的召叫。

    今天我在這兒敘述一下李姐對我們的影響。第一個是和聖神同禱會有關。李姐和我在聖母大殿祈禱時,她對我說:「我看到光,耶穌在光中往我喉嚨上塗鹽,也往你們(聖神同禱會的朋友們)喉嚨上塗鹽 」。當我們聖神同禱會命名時,在眾多的提議下,我們取了"光鹽聖神同禱會" ,這是我們同禱會命名為"光鹽"的緣由。

    第二個:我在她身上看到李姐是我們參與“耶穌共祭"的典範,在彌撒中,神父將壹滴水倒入葡萄酒中,水融入了酒成了一體,再也分不開,這是天主邀我們參與祂十字架上的共祭。李姐這一生她所做的就是"完全的奉獻自己,把自己的一 切一切都交託到天主手中參與了耶穌的共祭",李姐曾說"我們要打碎自己,唯有打碎自己,完全順服天主,天主的靈命聖神才能在我們身上生活成長"。"打碎自己",李姐她完全做到了,李姐曾是一個畫家,她有自己的事業,畫廊,但是第一次癌症病癒後,她受到天主的召叫"傳天主的事業",她就聽命放棄一切,將自己交託於天主,唯主命是從。因這樣的信託她才能很勇敢的數次前往中國大陸、中南美洲去宣揚天主的大能,為人祈禱治癒眾人心、身的病痛。為了隨時奉召出行,李姐只能在玫瑰花園做工活口,她是這樣無私的完全奉獻自己。今年她來時談到第二次癌症復發所受的痛苦,這是天主對李姐的歷煉,經由這次的歷煉,她的容貌更光亮更美,“李姐妳真美,有聖潔之美”這是我再與她相處對她說的第一句話。

    浴火重生的她,帶著聖潔之美,再一次展示"天主的大能"於我們。李姐最放心不下的是她的女兒,但如今李姐以"隨意"完全將自己融入葡萄酒中完成了她一生所參與的共祭。

    第三個我由李姐那兒看到的是"包容" 。我們常為了生活中許多不同於自己看法,聲音,想法而煩惱,有一次我向李姐提到這樣的困擾,她說"妳看一棵大樹上有各式各樣的鳥,牠們都在叫,連烏鴉都在叫"。是呀!天主給我們造了這樣一個自然的事實,為什麼我們不能從自然界受造物的事蹟來陶冶我們呢?

    如今李姐走了,我不說"李姐去逝了",我也不為此而難過。她一直為我們祈禱,在病中我們為她祈禱,現在她可全力為我們祈禱了。她生活在我們心中,離我們更近,與她交往只是在思想中,隨時可想到她。李姐走了,走在我們前面,孤帆遠影,她這孤帆走出了水平線,走出了我們的視線,我們看不到了。"欲窮千里目,更上一層樓",當我們更上一層樓的時候,我們就看到她了,那也就是我們上天堂的時刻。"欲窮千里目,更上一層樓",我們要為此努力,以求有機會更上一層樓,並以此共勉。

 

 

 

A Day of CONNECT

                                                                                            By: Youth Group

  On Saturday October 1, 2005, 11 youth group and young adult members from our community attended an event organized by the Archdiocese of Washington D.C. called "CONNECT".  Youth from the all over the Washington Metro Area united to praise Christ through worship, the sacrament of reconciliation, and of course a celebration of the Holy Eucharist with Cardinal Theodore McCarrick. The event was held at the beautiful National Shrine of the Immaculate Conception in Washington D.C.

  CONNECT began at 10:00 in the morning and the youth had the opportunity to listen to dynamic speakers such as Father Bill Byrne from the University of Maryland, College Park and Father Pat Smith from St. Augustine. Steve Angrisano, a famous contemporary Christian musician, started the jam-packed day with a game of Simon-says with the audience.  For the morning and throughout the day, he led the youth and young adults in uplifting praise music.  Steve shared a story about one of his college roommates who was a geology graduate student doing his thesis on Mt. Rainier.  He knew all there is to know about Mt. Rainier in Washington State, but being from Texas, he has never been there.  Upon graduation, this roommate finally traveled to Mt. Rainier and was overwhelmed by its beauty.  At that same instant, this roommate heard a clear voice from God telling him that like this experience with Mt. Rainier, even though he was engrossed with a whole world of knowledge about God, it is nothing compared to the beauty and awe of personally knowing God. 

  The two speakers used analogies and stories to emphasize the importance of having a personal connection with Christ.  Father Bill illustrated that a person's relationship with Christ should generate the same exciting feeling as going to an amusement park.  He challenged the youth and young adults not to be spectators in the journey of life with Christ by sitting out on rides at the park, but rather to personally get involved on a thrilling ride with Christ through the Eucharist.  Father Pat talked about how it is essential to keep God in our lives by always talking to Him through prayer, not only during Mass but every day.  He mentioned ways to stay connected to God through prayer, confession, and friends. 

  Throughout the morning, priests were available on the side rooms to hear confessions.  We prayed the rosary together with many of priests, seminarians, sisters, and other laypeople. After lunch, Cardinal McCarrick celebrated the closing mass with us.  In his homily, Cardinal McCarrick compelled us to search for the answers to our own question of "Why are we here, why am I here today?"  Cardinal recalled his visit to Bosnia years ago, while the war was still going on, he posed the same question to the young people who scarified their lives to serve the needy there.  Their answers were, "We think that God is calling us to come here.  We want to be useful and to help those in need."  At the end of the Mass, Cardinal McCarrick led us through a Eucharistic Procession around the Shrine giving us a chance to reflect on the importance of the Holy Eucharist in our ability to connect with our Father in Heaven.

  Overall, the youth and the young adults felt it was worth sacrificing a typically very busy Saturday in order to learn more about God and how to connect with Him. The music, the speakers, the fellowship, and celebration of mass with Cardinal McCarrick all provided for a very worthwhile experience which we hope to repeat again in the future. 

 

 

 

送胡教授夫婦喬遷加州----老友雜憶

沈約翰

我們在1976年搬來華府,參加此地華人教友活動時,開始認識了胡教授和建君。我們一起見證了中華聖母堂的成長與茁壯,將近卅個寒暑,我們在信仰的道路上相伴而行,真是一份難得的緣分。自從他們搬離華府,在他們常坐的座位上,不再見到那熟悉的身影,總若有所失。但想到他們搬去加州,和Debbie住近了,能多享天倫之樂,San Diego天氣好,醫療設備也好,是退休的理想地方,實在很為他們高興。

十月二日主日彌撒後,有場歡送宴,議長卡洛請胡教授講幾句臨別贈言。他的內容有三部份:要大家彼此相愛,要多讀聖經多祈禱,還要參加教區祈禱會、查經班等團契活動。這三件事,是他們信仰的基本理念。我們出相識時就聽他們說過,這廿多年來,他們在這方面有更多的領悟,再提出來跟我們分享,真可說是語重心長。

早期的華府教友,人數不多,但大家都有心藉著小團體聚會幫助我們信仰生命的成長,在子文和述中帶領下,走了一段很值得懷念的路程。胡教授夫婦分享他們以前的經驗,帶大家唱基督教的聖歌,提供了很多珍貴建議。華府教友慢慢增加後,這些小團體活動也開始走上軌道。這些年來,他們都是積極參與的成員。胡教授是個聽多講少的人,但每次他的談話都很有內容與份量﹔而且若我們討論分享離主題太遠時,他會提醒大家,重回討論重點。

在這幾近卅年的信仰旅程中,最值得回憶的有兩件事:一是,教友們主辦的第一屆慕道班。第一梯次是速成班,因操之過急,幾位望教友都說:時機沒成熟。負責主講的教友團員們,包括胡教授在內,開了好幾次檢討會後,捲土重來。第二梯次結束時,有三位望教友在1985年領洗,我妻漢嬰就是其中一位。

第二件事,是我們研讀故世教宗John Paul II 寫的Cross the Threshold of Hope。這本書的英文本是1994年出版的,它的主題是: Do Not Be Afraid。剛出版時相當轟動,上暢銷書榜。這書有卅六章,在每一章中,教宗回答一個問題。這書字數不多,內容非常豐富,有許多題目值得討論。我們閱讀的進度甚緩,有時一個月只讀一章。回想起來,能夠順利讀完,魏教授功不可沒﹔他對這書非常喜愛,每次分享他的心得,回答各種疑難問題,還帶來很多他讀過的參考書籍,引經據典的解說,使我們受益非淺。

有一次,在秩秋淑俠家祈禱會,我們討論到如何回報天主的愛?穰秋說:要試著去活出天主的肖像。胡教授說,他有一本非常喜愛的書:Imitation of God效法天主,他從這本書中學到很多。一個月後,他送了我一本。這本紅封面的小書,無論編排、內容都很精緻,顯然下過相當的功夫,是由兩位神父合作,在1977年出 版。此書不斷重複作基督徒應有的多項美德,如humility, charity, patience, obedience, simplicity, purity,同時也鼓勵大家要不斷反省。這些內容,顯然就是胡教授多年來致力的方向。讀這本書,可以體驗到,在信仰生命的追求上,也如逆水行舟,不進則退。

胡教授是一位音樂家,音樂是他生命中非常重要的部分。在我印象中,彈鋼琴是他每日必做的功課。有一次我問他,為甚麼現代沒有古典派音樂巨作?他說:我們熟悉的古典音樂,都是經過許多年競爭、淘汰後的碩果﹔後代人想要有更好的作品,是極其艱難的。這似乎是說:在古典音樂領域中,後浪推前浪,是推不動的。記得,胡教授也作曲,而且還發表過,可惜詳細情形,已不復記憶。

Debbie一直期盼父母能早日退休搬到加州,她一再跟他們說:爸爸的鋼琴都已安放好了!由此可見Debbie的孝心,也說明了音樂在胡教授生命中的重要性。 

九月廿五日主日彌撒,是胡教授最後一次為我們彈琴﹔彌撒後,鄒神父送了一件禮物給他,由建君代收。在教友們的掌聲中,胡教授在樓上風琴前起立回謝。那是一個非常感人的場面,掌聲代表我們對他的感謝,持久的掌聲更代表團體對他的尊敬。西諺說:You have to EARN your respect.相信,在那一刻,胡教授應該是很欣慰的!十月二日是他們離開前最後一次彌撒,彌撒後,團體給他們餞行,聖詠團為他們獻唱:愛的真諦。我知道他們喜歡的另一首歌是:奇異恩典,細讀這兩首歌詞,可以找到天主教教義的真蘊。

希望胡教授與建君能和我們繼續保持聯絡,也相信他們能和我們同心為中華聖母堂的繼續成長與邁進而祈禱。

 

 

上海之行雜記

                                                                                              若望

最近為探親,去了大陸一趟,也專程到上海近郊的佘山修道院拜訪呂神父、方神父,兩位神父託我向大家問候!

呂神父介紹:佘山是江南有名的朝聖地,這裏不但有三聖亭:若瑟亭、聖母亭和耶穌聖心亭,還有十四處苦路亭更有聖母大殿座落在山頂。一九二五年,唯一的一次中國主教團會議之後,剛恒毅樞機帶領所有的主教到佘山朝聖,把整個中國教會託付給聖母,求聖母保佑﹔並許諾爲聖母建一座大殿。在耶穌會神父葉肇昌的設計帶領下,從一九二五年到三五年耗時十年的大殿,終於完工。聖殿面朝西,鐘樓頂上有一聖母頭頂小耶穌的鑄像。從那以後,每年五月,都有成千上萬上萬的教友來這裏朝聖。

佘山修院,位於上海市松江區佘山腳下,是華東六省一市(福建、江西、浙江、江蘇、安徽、山東和上海市)的大修院。 修院從一九八一年開始招生,最初是在中山天主堂, 現在的修院建於一九八六年。今天,有八十八位修士在這裏攻讀哲學和神學,修院的學制是七年:兩年哲學,出試一年,四年的神學。

這座耶穌會建築的大教堂,已有七八十年歷史,鐘樓頂上的聖母,將小耶穌頂在頭上,遠遠望去,彷彿是一個高聳入天的十字架﹔她敞開雙臂面朝西方,好像懷抱中國。原作是銅製,由義大利雕塑家製作﹔可憾的是在文革期間被打倒,聖母像至今不知去處,而大教堂瑰麗的彩色玻璃也都遭擊碎。只是,這些傷痕都成過去,眾多的教友穿梭進出,信仰的種子已然在這塊土地上生長茁壯。

在去佘山前,應方神父之邀,有幸參加閔行縣七寶鎮聖母獻堂會的六位修女發初願,由邢主教文之主禮。(久違邢主教,他問候並祝福大家!)這新建的大教堂壯麗雄偉,旁邊還有座修院,座落在這小城鎮的街道上特別引人注目。眼見這些穿著樸素粗陋的教友,在聖母像前排隊朝聖,天氣雖嚴寒,卻擋不住他們內心對聖母的崇敬與熱忱。尤其是,教堂建築極宏偉,內部設備卻還很簡陋(應當是因預算有限,先建堂,以後再逐年購置設備。)而且十分濕冷,這些淳樸憨厚的教友就跪在冰冷堅硬的水泥地上虔敬祈禱﹔他們的熱情良善讓我感慨萬分。

在發願禮中,有一位修女代表致詞說:自從一九九九年進入修會,離開了家庭,至今六年了﹔有時想到未能盡孝道,在家照顧父母,心中很愧疚﹔但為了天主的召喚,為了這更偉大的愛----愛天主、愛世人,只好將年邁的父母交託天主照顧。她們都年輕,都有父母,卻獻身出來,而將老父老母交託給天主。這種熾熱的信仰,無私的奉獻,再再都讓人受激勵。這是我們世俗人無法做到的,也就是神職人員值得敬愛、偉大之處。

在上海時,適逢主日,就到徐家匯教堂望彌撒。這教堂在中國是屬一屬二的,建築上與巴黎聖母大殿近似,極其壯觀神聖﹔可惜長久沒有維修保養,尤其是當初的彩色花玻璃在文革時遭破壞,至今未能補上,實在可惜。彌撒中,神父的道理深刻感人,唱詩班天籟般的歌聲與從透明的玻璃射進來的陽光,流瀉在教堂裡,讓人低迴,久久不忍離去。他們在困苦的環境中,有那樣的信德及奉獻,實在是處在優渥環境中的我們,應當省思的!

在短短幾天的旅途中,心中多次受到震撼,深願分享出來,讓我們能彼此砥礪,共同為中國教會祈禱,乞求天主多關懷在中國的神職人員及信友。

   

 

 

記司鐸大會

鄒保祿

          十一月八日至十日,本人參加華府教區所舉辦兩年一次的司鐸大會,其目的是使本教區的主教與神父之間如同一個大家庭,聚在一起討論司鐸神修的生活。

         在八日報到之後,當晚由一位來自亞肯瑟州小岩石市的主教給我們說明司鐸神修生活的要點,即晉鐸以來的熱誠。

         次日早晨,一位道明會士給我們講解:主日講道的意義和如何去宣講﹔接著一位奧康內女士提供如何向父母子女交談,討論各種問題,例如性教育等。她給了不少資料,如果願意了解這方面的事項,可向本人索取。

         下午是自由時間,可與樞機個別交談﹔晚上的講座是麥可利克樞機向神父們報告本年主教區的工作方向。首先提到Forward in Faith Campaign,謝謝神父的努力,但此事尚未完成,希望我們再繼續努力。

         接著說明聖召的重要性,希望神父們多鼓勵聖召,尤其要重視家庭的問題,很多聖召多來自熱心的父母,教友家庭。

         十一月十日(星期四),由一位教友給我們神父講解家庭生活的重要性,以及介紹一些有關家庭的問題,例如家庭生活、父母在今日世界的角色等。

十一日彌撒中,麥樞機主教很高興地看到有二百六十多位神父共聚一堂,希望在2007年再見。

 

 

 

 

 

 

主內鄺仁昌弟兄的臨別贈言

                                                                                                國玲  

  主內鄺仁昌弟兄於十一月下旬返回加州,十一日晚,聖詠團在練唱後,特別為我們的弟兄以茶點餞行。

去年秋天,弟兄因工作異動,從加州來到華府,就加入中華聖母堂與我們一同崇敬天主,一塊練習聖詠。因著幾位熟稔他的弟兄,大家就跟著稱他阿鄺,這是個暱稱。

阿鄺一來到我們中間,就肩負起選聖歌的重任,因為他熟悉禮儀,還負責發送練唱通知﹔他默默地投入服務,卻謙虛地從不多言,惟有朗爽的笑聲,是他的招牌。

這一晚,團體請他作臨別贈言,他滔滔不絕的分享他寶貴的歷練。他談了很多,給團體很大的激勵。尤其是聖詠團的目標與宗旨:「以我們的歌聲器樂,來頌讚天主,並助人入聖,引人如聖。」團體都能清楚自身的使命,有了共識,其他瑣碎的問題就都容易解決。另外,練唱固然要緊,而祈禱、依靠天主,更是重要﹔聖詠團在彌撒禮儀中以祈禱的心來歌頌上主,聖詠自然能感人。

十三日彌撒後,議長卡洛邀請弟兄與團體話別。他有一段語重心長的話:良善心謙的耶穌問我:「你們相互寬恕了嗎?」夫妻之間、親子之間、對父母、對朋友、甚至對神父都一樣,都需要相互寬恕。靠著主在我心內,祈禱祂賜我勇氣、智慧,才能踏出這一步:「懇求對方原諒!」這一步能踏出來,就能更親近天主,並讓天主的國早日降臨。

阿鄺在舊金山灣區教堂擔任聖詠團團長多年,他重視靈修,行政經驗極為豐富,他的分享讓我們獲益良多,我們雖遺憾他將離開,卻也為他能與家人團聚而歡喜。洛城聖詠團深願與鄺弟兄共勉:

「以我們的歌聲器樂,來頌讚天主,並助人入聖,引人如聖。」

 

 

 

 

 

 

教會及社會消息

四十年前,1965年的1118日梵二大公會議的主教們通過了天主的啟示教義憲章。這是教會的一項重要基本文件,就如教宗本篤十六世所說:"這項文件對天主聖言深深給予了重新評價。"這一天也是梵二大公會議發佈教友傳教法令的四十週年紀念,這個文件特別強調平信徒在教會生活中所扮演的重要角色,強調平信徒負有責任在世界中為天主的奧跡作證,應該從聖洗聖事中汲取力量,無論在如何情況下,勇敢地為傳福音作證。

1120日星期天在墨西哥瓜達拉哈拉城,宗座宣聖部部長馬丁斯樞機冊封了13位墨西哥致命真福聖人,估計有七萬人參加了冊封典禮。13位新真福中,三位是神父,十位是平信徒,都是在19261929年的教難中致命的。新真福中﹐大多數是平信徒,有的結婚組織了教友家庭,但是他們特別恭敬聖體。其中三位是屬於夜間朝拜聖體協會的成員。這些墨西哥真福聖人曾經為了維護人權、為了維護宗教自由鬥爭過,其中也有一位年僅十四歲名叫何塞‧桑切斯的里約男孩。他的父母是眼看著他被殺的,臨死前曾給他們說出了他的最後幾句話:"我們在天堂上再見吧!基督君王萬歲,瓜達魯佩童貞聖母萬歲!"

聖座1122日公佈,教宗本篤十六世在越南設立巴地新教區。新教區是由現今的春祿教區劃分出來的,將隸屬於胡志明教省。春祿教區教友眾多,轄地廣大,教務繁重,將巴地劃分出來成為新教區,對教務的推展有益。教宗設立新教區後,同時任命春祿教區現任輔理主教阮文簪為新教區主教。巴地教區面積1975平方公里,居民90萬,其中天主教徒224000人,分屬於78個本堂區,有教區司鐸56位,會士司鐸35位。目前以聖雅各伯和聖斐理伯兩位宗徒為名的巴地本堂區聖堂將成為主教座堂。

近年來,中國大陸天主教會在全國各地開展的社會服務工作不斷增加,獲得社會的廣泛共識和充分肯定。據河北信德室編輯出版的《中國天主教手冊》報導,"據不完全統計,截止到20051015日,中國天主教各地開辦有老人院55家,診所或醫院167, 幼稚園25, 殘嬰院11所,同時,幾十位修女在17家政府開辦的麻風病康復機構服務。中國各地共開辦麻風病院31家。"一些地方教會的負責人表示,每年相互聯繫也為中國天主教留下了一些寶貴的歷史資料。此外,天主教會還積極活躍在國內教育領域中,為各地捐資助學。200312月,在上海復旦大學設立了"信德宗教教育獎學金"。

【梵蒂岡電台訊】就在2005年一年內,共有五百萬人染上了愛滋病。在非洲撒哈拉地區就有三百二十萬人被傳染。這個數字使人感到驚慌,全球居然有四千零三十萬人是愛滋病患者。全球因愛滋病去世的人數有三百多萬人,其中15歲以下的兒童就有57萬人。可欣慰的是有些國家的受愛滋病傳染的人數有所減少。不過自從1981年愛滋 病被發現以來,死于愛滋病的人總數達到了兩千五百萬人。

 

洛城及華埠共同消息

Paul Au / Earthquake Relief  

Our Lady of China Pastoral Mission

727 Fifth St., NW

Washington, DC  20001

 

 

Pope's Intention for December 2005 (十二月教宗祈禱意向)

Missionary -為世界上尋求天主及真理的人祈禱──願他們終能遇上主基督。For people all over the world searching for God and truth: may they encounter the Lord Jesus.

General -為男性和女性祈禱──願他們認清造物主在他們身上所制定的計劃,及性別身份本有的尊嚴。For all men and women: may they come to an ever deeper understanding of their dignity, granted them by the Creator in his plan.

 

Pope's Intention for January 2006 (一月教宗祈禱意向)

General: That the effort to bring about the full com­munion of Christians may foster reconciliation and peace among all the peoples of the earth. 

Missionary: That Christians may know how to welcome migrants with respect and charity, recogniz­ing in each person the image of God.

 

Text Box: 代禱欄

如需代禱,請電雲鳳301-847-0188或孫老師301-610-9225

200512月份起,堂區通訊將只出版雙月刊:單月將不再出版單張。歡迎來稿,或願口述個人見證,分享您生活中的經歷,讓我們在天路歷程中,彼此扶持更加得力。